25 сентября в Цюрих приедет Яна Романова — художница, которая соединяет в своих проектах перформанс, фотографию и игровые практики. Она исследует, как по-разному люди могут взаимодействовать друг с другом, особенно в ситуациях недопонимания и разрыва коммуникации.
Яна привезёт свой проект «Сломанный архив» (The Broken Archive) — размышление о семейной памяти и одновременно попытку восстановить разрушенные связи. В его основе — личная история: в 2018 году умерла родственница Яны, Люся. Вскоре после этого бабушка художницы разорвала все люсины фотографии и хотела их выбросить. Яне удалось спасти обрывки, и с тех пор она — и буквально, и метафорически — пытается собрать по кусочкам утерянное прошлое.
Этот проект — размышление о том, как семья с ранних лет формирует наше представление о себе: кем быть, как и с кем жить, сколько зарабатывать, что считать успехом. Всё это превращается в своего рода систему координат, в которую мы как будто должны вписаться. Но что происходит, когда не получается?
Адрес: Spiegelgasse 18, 8001 Zurich Открытие дверей в 18:30 Начало встречи: в 19:00 Стоимость билета 30 и 40 франков.
Приглашаем вас 19 января на презентацию книги «О чём рассказывают картины?» авторов Франциски Штёклин и Елены Морозовой-Шерер.
Книга знакомит детей от 8 до 12 лет с миром классического швейцарского искусства. Ребята узнают, как и что рисовали здесь, в Швейцарии, 100−250 лет назад и как много можно увидеть, если внимательно смотреть на картину. Рассматривая книгу, вы узнаете, например, что такое портрет или натюрморт, чем школы раньше отличались от современных, какую одежду носили дети и многое другое о времени и художниках, которые рисовали эти картины.
Чтобы классическое искусство было интересным для детей, персонажи Лени и Руди проводят юных читателей по страницам книги, где, помимо множества игр и заданий, их ждут головоломки, и дети могут рисовать и раскрашивать самостоятельно.
Для интересующихся родителей и их детей от 7 до 12 лет. Обязательная регистрация через электронный адрес lit.club.zurich@gmail.com. Открытие дверей в 15:30 Стоимость билета до 17 января: 20CHF (взрослый), 10CHF (детский).
Вернуться к афише
Магомед идет к горе
3 АПРЕЛЯ 2025 В 19:00
Встреча с режиссером-документалистом Константином Саломатиным. На встрече будет представлен фильм "Магомед идет к горе. Путь к метеостанции в Дагестане" о буднях сотрудников самой труднодоступной метеостанция Европы, расположенной на высоте 2923 м, в 10 км от ближайшего села.
Как авторы фильма узнали о метеостанции и почему решили снять фильм именно о ней? С какими трудностями столкнулись при съемке? Как снимать фильмы в экстремальных условиях? Об этом и не только на встрече 3 апреля.
Вернуться к афише
Сонное царство Милорада Павича
29 ФЕВРАЛЯ 2024 В 19:00
Милорад Павич — самый известный сербский писатель, который сам себя считал последним византийцем. Автор знаменитого «Хазарского словаря», великий выдумщик, импровизатор, шутник и мистификатор, но главное — создатель собственного сонного царства — бесконечного пространства сновидений, в котором можно жить, любить, умирать, как и в литературе.
Встречу проводит Виктория Миронова (Венеция).
Стоимость по предоплате до 28 февраля — 20 франков. После 28 февраля оплата на месте (при наличии свободных мест) — 30 франков. Количество мест строго ограничено. Открытие дверей в 18:30 Обязательная регистрация через электронный адрес lit.club.zurich@gmail.com или личным сообщением.
Вернуться к афише
Путь Данте
6 МАРТА 2025 В 19:00
«Священная поэма, которой небо и земля коснулись». Так Данте определил суть «Комедии». Бродя по страшным злым щелам, по огненному чистилищу, по райским кущам, он встречает живых и мертвых, он ужасается, плачет, спотыкается, хватает за руку Вергилия, радуется, улыбается, тянется к теням, а они ускользают, убегают, кричат, перегрызают друг другу глотки, молятся, поют. Все эти краски никому не были знакомы до 1300 года, ни на латыни, ни на новых языках. Как такое чудо вообще возможно, и все ли объясняет общепризнанная гениальность автора? Попробуем разобраться.
Лектор: Олег Воскобойников, доктор исторических наук, PhD EHESS, медиевист, переводчик, историк искусства, научный руководитель проекта «Страдариум Страдающего Средневековья».
Вернуться к афише
Как проходят наши встречи
Раз в месяц мы встречаемся в старинном здании на самой литературной улице Цюриха Шпигельгассе, чтобы послушать приглашенного спикера и пообщаться. Но на этом работа клуба не заканчивается. В течение года возможны встречи в других форматах — и даже в других местах. Мы также всегда открыты к предложениям, пишите!
Зеленая дверь
Запомните эту зеленую дверь 1621 года — больше всего она нам почему-то напоминает вход в ту самую нору, в которую вслед за кроликом нырнула Алиса, чтобы попасть в загадочный и сюрреалистичный мир Страны чудес. И вам тоже сюда!
Камерный зал
За зелёной дверью — наш зал: пятьдесят мест, тёплый свет и деревянные балки. Лестница короткая (мы поможем, если нужно), атмосфера — самая приятная и всегда есть горячий чай.
Публика
Самое главное — это люди, которые к нам приходят: они-то и есть Литературный клуб в Цюрихе. Мишель Монтень называл беседу «самым плодотворным, естественным и приятным упражнением ума». Собственно, этим мы и занимаемся — конечно, уже после лекций. А если пока не знаете книгу или автора — можно прийти и просто послушать. Присоединяйтесь!
Почему стоит к нам заглянуть
Расширить кругозор и творческий потенциал
Каждая встреча — возможность погрузиться в новые темы, встретить интересных спикеров и единомышленников, которые вдохновят вас на новые мысли и открытия.
Искренне поговорить
Мы ценим живой открытый диалог и уважаем каждую точку зрения, поэтому никто не опасается «не соответствовать».
Уютно провести вечер
Камерный зал в историческом здании, вкусный чай и приятная компания — все для того, чтобы передохнуть, переключиться, найти друзей и послушать интересных людей.
Привет! Я — Саша Городилова
Я живу в Цюрихе уже 16 лет, и хотя культурная жизнь здесь бурлит, мне всегда очень не хватало теплого пространства для общения на русском языке, где можно было бы узнать что-то новое, обсудить прочитанную книгу или послушать «человека из Википедии» — или любого другого интересного гостя, которому есть что рассказать.
Так возникла идея создать Литературный клуб. В уютный зал на Spiegelgasse 18 мы приглашаем выступить наших гостей и собираемся, чтобы смотреть, слушать, думать и разговаривать. Здесь всегда есть чай и внимательная, дружелюбная интеллектуальная атмосфера, которая делает встречи по-настоящему живыми.
В 2024 году нашему клубу исполнилось 10 лет. За это время у нас успели выступить как очень известные люди, так и редкие голоса, услышать которые бывает особенно ценно. Среди них — художник Николай Эстис и переводчик Сергей Морейно, медиевист Олег Воскобойников и литературовед Юрий Орлицкий, журналисты Дмитрий Гавриш и Марина Карлин, математик Виктор Тумаркин и иллюстратор Андрей Федорченко, киновед Наталья Ганаль и мультипликатор Андрей Золотухин. Это далеко не полный список. А еще мы делаем выставки, устраиваем концерты и перформансы, с удовольствием выходя за рамки литературы.
В нашем клубе можно не только из первых рук узнать, что происходит в русскоязычной культуре и гуманитарной мысли прямо сейчас, но и подружиться с близкими по духу людьми. Приходите, подключайтесь, присоединяйтесь к нам, приглашайте друзей и знакомых, которым это может быть интересно!
Мир уже четко разделен на два пространства — реальное и виртуальное. Где вы проводите больше времени? Если вы счастливчик и большую часть жизни проводите в реальном мире — вам сюда. В Литературном клубе Цюриха вы найдете единомышленников, которые все еще умеют думать, читать, говорить, слушать. Если вы чаще обитаете в виртуальном — вынырните хотя бы на мгновение. Каждому нужен глоток свежего воздуха. В клубе вас ждут настоящие встречи, живые разговоры и друзья, с которыми возвращается вкус радости — от услышанного, увиденного, прочитанного.
Elena Simic
Для меня Литературный клуб — это как королевство, в которое Алиса попала, следуя за мартовским зайцем. Сначала ты узкими улочками, дивясь на красоту зданий и поглаживая кошек, следуешь за указанием навигатора, потом находишь волшебную зелёную дверь, за которой проваливаешься в страну чудес: здесь оживают удивительные герои, которых нигде больше не встретишь, здесь все кричит «оригинальность» и уход от шаблонов. Здесь поднимаются штучные темы и обсуждаются уникальные явления. Саша Городилова сумела создать культурный оазис, город внутри города. И в этом городе всегда можно встретить такого же как ты, с горящими глазами, с ненасытной жаждой знаний, с желанием найти близких по духу людей. Саша в свою очередь, как гостеприимная хозяйка, всегда лично встречает каждого, клеит стикер с именем и приглашает угоститься теплым чаем. Любое событие в клубе — это штучная ювелирная работа. И когда Саша публикует анонс мероприятия, не возникает вопросов идти, или не идти. Идти!
Игорь Петров
Цюрихский клуб Саши Городиловой — это не просто встречи «по интересам». Это такое место, куда приходишь и сразу попадаешь в круг людей, которые любят читать и умеют об этом говорить. И говорят так, что втягиваешься, даже если пришёл с твёрдым намерением «просто послушать». Атмосфера особенная: тёплая, дружелюбная, но при этом заряженная — здесь не боятся спорить, задавать острые вопросы, иногда перебивать, чтобы уточнить мысль. Это всегда не формальная презентация, а живой разговор, который легко уходит в сторону: от книги к истории, от сюжета к личным историям. Когда я там выступал, мне особенно понравилось, что между автором и залом нет никакой сцены — в прямом и переносном смысле. Ты просто стоишь за столом или перед ним, чтобы быть ближе к аудитории и какой-то момент уже не понимаешь, где кончилось твоё выступление и началась общая беседа. Там легко забыть про время. Игорь Петров, глава русско- и украиноязычной редакции швейцарского иновещания Swissinfo, автор, переводчик, эксперт по истории Швейцарии.
Римма Кошелева
У меня возникают ассоциации с сказкой про Буратино 😁 В старом городе есть неприметная зелёная дверь. Иногда она бывает открытой и тогда так и манит заглянуть внутрь и погрузиться в интересный мир литературы, персонажей и новых знакомств. Как-то так))
Елена Чиркова
Сердце «Литературного клуба в Цюрихе» — Саша Городилова. Если вы ещё не знакомы с этим прекрасным человеком — приходите скорее, не пожалеете. Для меня Литературный клуб — это продолжение тех тёплых встреч в Доме литераторов, выступлений в Доме актёра, встреч в студии юного репортёра (при издательстве «Московский комсомолец»), которые были в моей прошлой жизни. Пожалуй, ничего подобного тому, что делает Саша, в Швейцарии не найти. Мероприятия в Литературном клубе проходят нечасто, и каждое из них достойно внимания. А если решитесь прийти, вас ждёт ещё один сюрприз — «секретное место встреч с зелёной дверцей», именно так было на писано в первом приглашении от Саши, которое я получила:)
Галина Манхарт
Литературный клуб — это место встреч для русскоязычных людей, интересующихся литературой и культурой вообще (не только русской). Находится в старом центре Цюриха в своеобразном уютном помещении. Настоящий оазис общения, душевного и интеллектуального. Темы встреч очень разные, литература и виды искусств, каждую проводит приглашенный гость, специалист и увлеченный человек. Немаловажно — дружеская приятная атмосфера, позволяющая узнать много интересного и найти новых знакомых.
Марина Карлин
Мир уже четко разделен на два пространства — реальное и виртуальное. Где вы проводите больше времени? Если вы счастливчик и большую часть жизни проводите в реальном мире — вам сюда. В Литературном клубе Цюриха вы найдете единомышленников, которые все еще умеют думать, читать, говорить, слушать. Если вы чаще обитаете в виртуальном — вынырните хотя бы на мгновение. Каждому нужен глоток свежего воздуха. В клубе вас ждут настоящие встречи, живые разговоры и друзья, с которыми возвращается вкус радости — от услышанного, увиденного, прочитанного.
Elena Simic
Для меня Литературный клуб — это как королевство, в которое Алиса попала, следуя за мартовским зайцем. Сначала ты узкими улочками, дивясь на красоту зданий и поглаживая кошек, следуешь за указанием навигатора, потом находишь волшебную зелёную дверь, за которой проваливаешься в страну чудес: здесь оживают удивительные герои, которых нигде больше не встретишь, здесь все кричит «оригинальность» и уход от шаблонов. Здесь поднимаются штучные темы и обсуждаются уникальные явления. Саша Городилова сумела создать культурный оазис, город внутри города. И в этом городе всегда можно встретить такого же как ты, с горящими глазами, с ненасытной жаждой знаний, с желанием найти близких по духу людей. Саша в свою очередь, как гостеприимная хозяйка, всегда лично встречает каждого, клеит стикер с именем и приглашает угоститься теплым чаем. Любое событие в клубе — это штучная ювелирная работа. И когда Саша публикует анонс мероприятия, не возникает вопросов идти, или не идти. Идти!
Игорь Петров
Цюрихский клуб Саши Городиловой — это не просто встречи «по интересам». Это такое место, куда приходишь и сразу попадаешь в круг людей, которые любят читать и умеют об этом говорить. И говорят так, что втягиваешься, даже если пришёл с твёрдым намерением «просто послушать». Атмосфера особенная: тёплая, дружелюбная, но при этом заряженная — здесь не боятся спорить, задавать острые вопросы, иногда перебивать, чтобы уточнить мысль. Это всегда не формальная презентация, а живой разговор, который легко уходит в сторону: от книги к истории, от сюжета к личным историям. Когда я там выступал, мне особенно понравилось, что между автором и залом нет никакой сцены — в прямом и переносном смысле. Ты просто стоишь за столом или перед ним, чтобы быть ближе к аудитории и какой-то момент уже не понимаешь, где кончилось твоё выступление и началась общая беседа. Там легко забыть про время. Игорь Петров, глава русско- и украиноязычной редакции швейцарского иновещания Swissinfo, автор, переводчик, эксперт по истории Швейцарии.
Римма Кошелева
У меня возникают ассоциации с сказкой про Буратино 😁 В старом городе есть неприметная зелёная дверь. Иногда она бывает открытой и тогда так и манит заглянуть внутрь и погрузиться в интересный мир литературы, персонажей и новых знакомств. Как-то так))
Елена Чиркова
Сердце «Литературного клуба в Цюрихе» — Саша Городилова. Если вы ещё не знакомы с этим прекрасным человеком — приходите скорее, не пожалеете. Для меня Литературный клуб — это продолжение тех тёплых встреч в Доме литераторов, выступлений в Доме актёра, встреч в студии юного репортёра (при издательстве «Московский комсомолец»), которые были в моей прошлой жизни. Пожалуй, ничего подобного тому, что делает Саша, в Швейцарии не найти. Мероприятия в Литературном клубе проходят нечасто, и каждое из них достойно внимания. А если решитесь прийти, вас ждёт ещё один сюрприз — «секретное место встреч с зелёной дверцей», именно так было на писано в первом приглашении от Саши, которое я получила:)
Галина Манхарт
Литературный клуб — это место встреч для русскоязычных людей, интересующихся литературой и культурой вообще (не только русской). Находится в старом центре Цюриха в своеобразном уютном помещении. Настоящий оазис общения, душевного и интеллектуального. Темы встреч очень разные, литература и виды искусств, каждую проводит приглашенный гость, специалист и увлеченный человек. Немаловажно — дружеская приятная атмосфера, позволяющая узнать много интересного и найти новых знакомых.
Из-за ограниченного числа мест в зале мы не сможем держать бронь без оплаты, поэтому место гарантируется только после оплаты.
При отмене встречи мы возвращаем 100% стоимости билета. Если встреча переносится и новая дата вам не подходит, билет тоже можно сдать.
Если у вас не получается быть на встрече — деньги не возвращаются (из-за ограниченного числа мест), но билет можно переоформить на другого человека или перенести на любую другую встречу клуба.
В зал можно войти и после начала, но опоздавшие могут отвлекать участников и спикера, поэтому при возможности лучше приходить вовремя. Если нужно уйти раньше, чтобы успеть на поезд или по другим делам — это тоже всегда возможно.
Фланёр
Фланёр — городской наблюдатель с парижских бульваров XIX века, «человек толпы» и коллекционер впечатлений: он рассматривает афиши и вывески, читает лица прохожих, слушает фрагменты разговоров, словно собирает улики. Фланёра узнавали по безупречному костюму, перчаткам, трости; иногда — по лорнету, с помощью которого он рассматривал витрины и людей.
Бонвиван
Бонвиван — человек, который умение жить возвел в искусство. Этот типаж оформился в Европе XVIII—XIX веков и особенно любим французской и русской литературой. Бонвиван ценит высокую кухню, хорошее вино, общение, комфорт и всевозможные светские удовольствия. Его можно встретить за ужином в лучшем ресторане, на премьере в театре, за оживлённой беседой в гостиной — проще говоря, всюду, где происходит что-то интересное и приятное.
Меценат
Меценат — слово, пришедшее из Древнего Рима. Гай Цильний Меценат, приближённый императора Августа, вошёл в историю как покровитель Вергилия, Горация и Проперция. Настоящий меценат — это не просто инвестор, это человек, обладающий вкусом, чутьём на новое, который готов рискнуть ради художника или идеи. Он часто остаётся в тени, при этом меняя культурный ландшафт: театр, который он открыл, живёт сто лет; книга, изданная на его средства, становится классикой.
Оставьте свой email
мы будем присылать анонсы встреч и новости клуба — нечасто и по делу